Le nom du Domaine Shadrapa fait échos à l’histoire phénicienne et romaine non seulement de la Tunisie (voir page ci-contre) mais aussi à l’importance qu’à eu la région de la Medjerda.
The name of Domaine Shadrapa echoed to the Phoenician and Roman history not only of Tunisia, but also to the importance that had the region of Madjerda at that time.
The name of Domaine Shadrapa echoed to the Phoenician and Roman history not only of Tunisia, but also to the importance that had the region of Madjerda at that time.
Le nom du Domaine Shadrapa fait échos à l’histoire phénicienne et romaine non seulement de la Tunisie (voir page ci-contre) mais aussi à l’importance qu’à eu la région de la Medjerda à cette époque comme en témoigne la cité de Dougga que l’Unesco a classé sur la liste du patrimoine mondial en 1997, considérant qu’il s’agit de la « petite ville romaine la mieux conservée de l’Afrique du Nord ». Le vin y avait toute sa place comme en témoigne (ci-contre) la "Mosaïque des échansons", du IIe siècle ap. J.-C., découverte à Dougga, (Musée national du Bardo à Tunis). Cette mosaïque est une forme de bienvenue pour les invités et une promesse de bon accueil.
An urban wealth with the city of Dougga. Unesco has classified this site on the World Heritage List in 1997, considering that it is the "best preserved Roman small town in North Africa". The wine had all its place as shown by the " Mosaic of the cupbearers there" of the IInd century later J-C, discovered in Dougga. (National Bardo Museum in Tunis). This mosaic is a shape of welcome for the guests and a promise of good welcome